當(dāng)前位置: 首頁(yè) / 新聞欄目 / 媒體關(guān)注 / 正文
在國(guó)際中文教育和傳播中,傳播者需要時(shí)刻保持“平常心”,要以傳播中文、介紹和分享中國(guó)文化為己任。
新時(shí)代新征程,我們要積極開(kāi)展國(guó)際中文交流事業(yè),從國(guó)際中文教育和傳播上入手,助力提升國(guó)家文化軟實(shí)力,推動(dòng)中華文化更好走向世界,增強(qiáng)中華文明傳播力影響力。那么,在推動(dòng)國(guó)際中文教育和傳播的進(jìn)程中,如何實(shí)現(xiàn)跨文化間的有效溝通?如何充分發(fā)揮國(guó)際中文教師等中文傳播者的作用,讓國(guó)際友人更加容易地接受中文和中國(guó)文化呢?這就需要在國(guó)際文化交流中,大力構(gòu)建中文教育和傳播的新思路新方法,與國(guó)際友人特別是國(guó)際學(xué)生形成良性互動(dòng),進(jìn)而推動(dòng)中文和中國(guó)文化更好地走向世界舞臺(tái)。
首先從國(guó)際中文教育和傳播的情感層面看,在開(kāi)展國(guó)際中文教育和傳播之際,作為中間“媒介”,包括國(guó)際中文教師在內(nèi)的傳播者,不僅要關(guān)心國(guó)際友人、關(guān)愛(ài)國(guó)際學(xué)生,還要了解各國(guó)友人的文化背景、語(yǔ)言水平、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、興趣愛(ài)好,進(jìn)而與其建立和諧、良好的互動(dòng)關(guān)系。以國(guó)際中文教師為例,在了解學(xué)生、建立師生關(guān)系方面,教師要真正了解相關(guān)國(guó)家的文化,熟悉并尊重不同民族的文化習(xí)俗和生活習(xí)慣,能夠做到因時(shí)制宜因地制宜因人制宜,進(jìn)而做到因材施教,爭(zhēng)做學(xué)生的“自己人”,用符合國(guó)際學(xué)生文化習(xí)慣的方式對(duì)他們表達(dá)關(guān)愛(ài)。值得一提的是,開(kāi)展國(guó)際中文交流之際,需要致力于國(guó)際友人的中文情感養(yǎng)成,傳播者必須把握時(shí)代命脈,以生動(dòng)活潑的身邊人、身邊事,融入傳播案例之中,通過(guò)調(diào)動(dòng)自身之“情”,與國(guó)際友人之“感”,形成良性互動(dòng),逐漸培養(yǎng)國(guó)際友人對(duì)中文和中國(guó)文化的情感。
其次從國(guó)際中文教育和傳播的認(rèn)知層面看,國(guó)際中文傳播者不僅要對(duì)我國(guó)的文化、我國(guó)的歷史、我國(guó)的現(xiàn)實(shí)有清晰的認(rèn)識(shí),能夠給國(guó)際友人展示真實(shí)準(zhǔn)確的中國(guó)文化和中國(guó)形象,還要承認(rèn)和尊重各國(guó)文化之間的差異,進(jìn)而提高跨文化交流的認(rèn)同感,形成互融互洽的良好局面。第一,國(guó)際中文傳播者需要建構(gòu)正確的自我認(rèn)知,構(gòu)建完整的中文知識(shí)譜系,能夠在傳播中國(guó)文化、講述中國(guó)故事之際,真實(shí)準(zhǔn)確地表情達(dá)意,發(fā)出中國(guó)好聲音,樹(shù)立中國(guó)好形象,從而積累和形成知華友華的國(guó)際力量。第二,國(guó)際中文傳播者必須能夠準(zhǔn)確識(shí)別跨文化差異,具備構(gòu)建文化認(rèn)同感的能力和水平,還需要隨時(shí)隨地學(xué)習(xí)跨文化交際知識(shí),隨時(shí)傾聽(tīng)國(guó)際友人講解其國(guó)家的文化習(xí)俗和生活習(xí)慣,為構(gòu)筑跨文化交流建好“橋梁”、開(kāi)好“窗口”。第三,國(guó)際中文傳播者需要克服跨文化交往中的“刻板印象”,能夠從多角度多層面思考問(wèn)題,避免單一思維方式、衡量標(biāo)準(zhǔn)和認(rèn)識(shí)偏見(jiàn),同時(shí)在與國(guó)際友人的交流中,要嘗試?yán)斫鈱?duì)方的觀(guān)點(diǎn)和想法,鼓勵(lì)各方都能夠從不同角度思考問(wèn)題、提出問(wèn)題和解決問(wèn)題,并在這一過(guò)程中,尋找共同點(diǎn),從“要我學(xué)”到“我要學(xué)”,真正讓中文走向其內(nèi)心深處。
第三從國(guó)際中文教育和傳播的行為層面看,國(guó)際中文傳播者要學(xué)會(huì)換位思考,能夠與國(guó)際友人感同身受,并能創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境,搭建舞臺(tái),為國(guó)際友人創(chuàng)建更多的語(yǔ)言表達(dá)機(jī)會(huì),并注重跨文化語(yǔ)言交際和非語(yǔ)言交際,以多樣式多品種的交流方法,產(chǎn)生共鳴與共情。一是要形成換位思考的習(xí)慣,需要經(jīng)常反思中文傳播路徑和傳播方法,需要經(jīng)常站在國(guó)際友人和國(guó)際學(xué)生的角度反思“假如我是國(guó)際友人會(huì)怎么想、怎么做、有什么感受”,并內(nèi)化于心、外化于行,才能讓國(guó)際中文傳播具備感性的力量,才能讓中文活潑自然地進(jìn)入國(guó)際=友人的心靈。二是要積極創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境,為國(guó)際友人創(chuàng)建中文表達(dá)的場(chǎng)景和機(jī)會(huì),尤其是國(guó)際中文教師,在傳播傳授中文知識(shí)的同時(shí),還要成為一個(gè)觀(guān)察者和傾聽(tīng)者,成為一個(gè)活動(dòng)的組織者,隨時(shí)隨地都可以創(chuàng)造中文表達(dá)的場(chǎng)景,讓國(guó)際友人在樂(lè)中學(xué),并能學(xué)以致用。三是要善于反思傳播效果,時(shí)刻審視跨文化語(yǔ)言交際行為和非語(yǔ)言交際行為,通過(guò)反思和審視,國(guó)際中文傳播者要對(duì)傳播手法、傳播載體、傳播案例及時(shí)總結(jié)和提升、時(shí)刻改善和改進(jìn),從而不斷提高自身的傳播能力和水平,不斷提升傳播效果。
需要強(qiáng)調(diào)的是,在國(guó)際中文教育和傳播中,傳播者需要時(shí)刻保持“平常心”,要以傳播中文、介紹和分享中國(guó)文化為己任,做到平等地對(duì)待每一位國(guó)際友人和國(guó)際學(xué)生;還要掌握各國(guó)文化的統(tǒng)一性和中外文化的共通之處,能夠站在國(guó)際友人的立場(chǎng)上客觀(guān)公平地看待文化差異問(wèn)題,能夠理解國(guó)際友人的感受和視角,愿意傾聽(tīng)國(guó)際友人的聲音并能真情投入;同時(shí),還能夠引導(dǎo)國(guó)際友人“移情”至我們的中文語(yǔ)境中,讓國(guó)際友人了解并理解我們的思維模式、文化習(xí)俗和生活節(jié)奏,從而真正實(shí)現(xiàn)國(guó)際文化交流的目的。
作者丨嚴(yán)偉劍 彭正梅(作者單位:華東師范大學(xué)國(guó)際漢語(yǔ)文化學(xué)院、華東師范大學(xué)國(guó)際與比較教育研究所)
來(lái)源丨上觀(guān)新聞
編輯丨錢(qián)夢(mèng)童
編審丨戴琪




